Despertando a formação inteligente: transformando o prazer da leitura em conhecimento integral a crianças, adolescentes e jovens

Patricia Michelotti

Resumo


A literatura, sabidamente, é importante instrumento de formação e aprendizado, mas também pode ter sua função amplificada no tocante à descoberta de gostos e preferências. O presente trabalho busca esclarecer como a atuação do projeto Despertando a Formação Inteligente por meio da Leitura proporciona aos participantes a possibilidade de descoberta de si. Para isso descreve a atuação do projeto e sua forma de ação, bem como os resultados que já foram alcançados. O projeto proporcionou, ao longo de seus meses iniciais, uma reflexão individual tanto por parte dos ministrastes das oficinas quanto dos participantes. Sendo assim, entende-se que deve ter continuidade, expandindo sua atuação para cada vez mais alunos da AMF e de escolas da região. 

Palavras-chave


Leitura; Descoberta de si; Literatura

Texto completo:

PDF

Referências


ASSIS, Machado. Dom Casmurro. 9 ed. São Paulo: Martin Claret, 2010.

BAUM, L. FRANK. O Mágico de Oz; tradução por Luis Reyes Gil. 1. ed. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2017.

BOJUNGA, Lygia. A bolsa amarela. 35. ed. 29. Reimpr. Rio de Janeiro: Casa Lygia Bojunga, 2016.

BROWNE, Anthony. Vozes no parque; tradução por Clarice Duque Estrada. 1. ed. Rio de Janeiro: Pequena Zahar, 2014.

BUARQUE, Chico. Chapeuzinho Amarelo. 40 ed. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2017.

CANDIDO, Antonio. A literatura e a formação do homem. Ciência e cultura, 1972. Disponível em: http://revistas.iel.unicamp.br/index.php/remate/article/view/3560/3007. Acessado em: 24 jul. 2017.

CARROLL, Lewis. Alice no país das maravilhas; tradução por Márcia Feriotti Meira. 3 ed. São Paulo: Martin Claret, 2013.

CERVANTES, Miguel. Dom Quixote de la Mancha; tradução por Ferreira Gullar. 5. ed. 4. reimpr. Rio de Janeiro: Revan, 2002.

DUMAS, Alexandre. Os três mosqueteiros. Adaptação de Ana Maria Machado. 4. ed. São Paulo: Global, 2011.

HEMINGWAY, Ernest. O velho e o mar; tradução de Fernando de Castro Ferro. 92. ed. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2017.

KAFKA, Franz. A metamorfose; tradução de Modesto carone. 41 reimp. São Paulo: Companhia da letras, 1997.

LISPECTOR, Clarice. Laços de família. Rio de Janeiro: Rocco, 2017.

MACHADO, Ana Maria. Menina bonita do laço de fita. 9 ed.. São paulo: Ática, 2011.

MEIRELES, Cecília. Ou isto ou aquilo. 7 ed. São Paulo: Global, 2012.

MACHADO, Ana Maria. Contos de Fadas: de Perrault, Grimm, Andersen & outros. Tradução por Maria Luiza Borges. Rio de Janeiro: Zahar, 2010.

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Doze contos peregrinos; tradução deEric Nepomuceno. 26. ed. Rio de Janeiro: Record, 2015.

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Cem anos de solidão; tradução de Eric Nepomuceno. 97. ed. Rio de Janeiro: Record, 2017.

MENEGHETTI, Antonio. Dicionário de Ontopsicologia. 2. ed. rev. atual. Recanto Maestro: Ontopsicológica Editora Universitária, 2012.

MENEGHETTI, Antonio. A Imagem Alfabeto da Energia. 5. ed. Recanto Maestro: Ontopsicológica Editora Universitária, 2016.

MENEGHETTI, Antonio. A Cozinha Viva. 2 ed. rev. ampl. Recanto Maestro: Ontopsicologica Editrice, 2006.

MENEGHETTI, Antonio. Direitos e Deveres: entrevista. In: Revista Performance Líder, 2011, Recanto Maestro. p. 58.

MENEGHETTI, Antonio. Pedagogia Ontopsicológica. 3 ed. Recanto Maestro: Ontopsicológica editora, 2014.

ONU. Transformando Nosso Mundo: A Agenda 2030 para o Desenvolvimento sustentável, 2015. Disponível em: . Acessado em: 27 jul. 2017.

PALACIO, R. J. Somos todos extraordinários; tradução de We’re all wondres. 1. ed. Rio de Janeiro: Intrínseca, 2017.

PETIT, Michèle. A transmissão cultural para tornar mundo o habitável. In: RÖSING, Tania M. K.; BURLAMAQUE, Fabiane V. (org.). De casa e de fora, de antes e de agora: estudos de literatura infantil e juvenil. Passo Fundo: Ed. Universidade de Passo Fundo, 2010.

PORTER, Eleonor H. Pollyanna. Tradução por Márcia Soares Guimarães. 1 ed. 3 reimp. Belo Horizonte: Autêntica Editora: 2017.

QUEIROZ, Raquel de. O quinze. 106. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2017.

REY, Marcos. O mistério do 5 estrelas. 21. ed. São Paulo: Global, 2005.

ROCHA, RUTH. Bom dia, todas as cores! 8. ed. São Paulo: Salamandra, 2013.

ROSA, João Guimarães. Grande Sertão: Veredas. 21. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015.

RUFATO, Luiz. Discurso de abertura da Feira do Livro em Frankfurt. 2013. São Paulo: A Folha de São Paulo. Disponível em: . Acessado em: 24 jul. 2017.

SALINGER, J. D. O apanhador no campo de centeio; tradução de Álvaro Alencar, Antônio Rocha e Jório Dauster. Rio de Janeiro: Editora do autor, 2016.

SARAMAGO, José. O conto da ilha desconhecida. 41. reimp. São Paulo: Companhia da letras, 1998.

SWIFT, Jonathan. Viagens de Gulliver; adaptação por Clarisse Lispector. Rio de Janeiro: Rocco: 2008.

VASCONCELOS, José Mauro. Meu pé de Laranja Lima. São Paulo: Editora Melhoramentos: 2005.

VERÍSSIMO, Erico. Ana Terra. 3. ed. São Paulo: Companhia das letras, 2005.

VERÍSSIMO, Erico. O continente vol. 2. 15. reimp. São Paulo: Companhia das letras, 2005.

VERNE, Jules. A volta ao mundo em 80 dias; tradução de André Telles. Rio de janeiro: Zahar, 2017.

WOOD, Audrey. A casa sonolenta; tradução de Gisela Maria Padovan. 16 ed. São Paulo: Ática, 1999.




DOI: https://doi.org/10.18815/sh.2017v7n11.236

Métricas do artigo

Carregando Métricas ...

Metrics powered by PLOS ALM

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Direitos autorais 2017 Saber Humano: Revista Científica da Faculdade Antonio Meneghetti

Licença Creative Commons
Esta obra está licenciada sob uma licença Creative Commons Atribuição - Não comercial - Compartilhar igual 4.0 Internacional.

Saber Humano, ISSN-E 2446-6298, Restinga Sêca-RS, Brasil.

Licença Creative Commons
Saber Humano de https://saberhumano.emnuvens.com.br/sh/index está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.